Un amic em fa saber que la revista Caràcters d'aquesta estació ha publicat una ressenya del poemari Estocolm: una ressenya individual, no compartida amb cap altre llibre. És una notícia que em fa content. De fet, només he tingut una ressenya individual en premsa escrita una volta, en l'Avui per al llibre Dos poals de sabó... i de la resta de llibres escrits ha estat en companyia d'altres obres, com és el cas de la secció "El ventre de la balena" d'aquesta revista Caràcters. Que també està molt bé, però ara és una només per a aquest llibre: bonic.
La ressenya deixa molt bé el llibre; l'autor Artur Pérez Deltell hi ha dedicat paraules precioses i interpretacions destacables. No és per a menystenir-la, però em pensava que si m'havien de fer crítiques serien dolentes, però no: en parlen bé. Me n'alegre.
I com diuen per aquí: i ara no permetes que la glòria es faça oblidar qui ets.
Descregut! No coneixia l'autor de la crítica. És bonic que reconega obertament la sorpresa que li ha generat la descoberta de la teua poesia, jo diria que "inclassificable" i poc convencional... per dir-ho d'una manera convencional.
ResponEliminaSembla que és cantautor, aquest xicot. Se li pot dir que Isabel Canet Ferrer acaba de publicar un recull de relats on el fil conductor són cançons de Zoo, Obrint Pas, El Diluvi, Gener, Pupil·les, Feliu Ventura... Potser li interessarà saber-ho.
En resum: l'enhorabona. Ara cal fer que el llibre arribe a les llibreries. Perquè algú, potser, després d'haver llegit la ressenya, el voldria buscar...
El núm. de Caràcters, per si algú en té curiositat: Núm. 85. Tardor 2018
Em dius descregut. Cert, ja ho diu el Dos poals de sabó, això. D'una altra banda, ho soc: he deixat de creure en molts aspectes orbitals relacionats amb la poesia.
ResponEliminaQuina sorpresa la tasca del crític com a cantautor. Vull enviar-li la tercera part del Dospoals: si me'n recorde li faré esment del llibre de la Canet.
Al remat, gràcies de la felicitació: pel que fa a les llibreries, és un afer força particular això que haja d'arribar a les llibreries.
Gràcies de la visita.
L'autor ha eliminat aquest comentari.
ResponEliminaBenvolgut poeta Josep Vicent Cabrera Rovira,
ResponEliminaBon dia. Quin bé que escriviu. Em feu ganes de llegir Estocolm també, per bé que és a causa d'altre escrit vostre que vaig vindre ací. M'anomene Richard, tinc trenta-dos anys i sóc francés. Vaig trobar el vostre blog fent una llarga recerca en la xarxa... Així, doncs, hi arribant de sobte, us pregue que perdoneu-me la indiscreció.
Em fa moltíssima il·lusió el llibre «Jo, que no he valgut els budells d'un gos», traduït per vós. Vaig sentir a parlar de la poetessa Nadià Anjoman a través de l'escriptor afganés Atiq Rahimi, els llibres del qual llig sempre que puc. El seu destí tràgic m'emociona, una mort tant cruel i tan precoç, sense gaire tindre l'oportunitat de conéixer la llibertat abans.
El problema és que per ara estic en l'atur i, per tant, no em quada ja la tarjeta per mor de fer compres en línia. Voldria demanar-vos si seria possible que em presteu eixa obra vostra i, una vegada la seua lectura conclosa, estaria disposat a us la retre pels correus.
M'agradaria força poder comunicar-nos millor. Tot i no tindre ordinador a casa, cada dos o tres dies vaig a un cibercafè. La meua adreça electrònica és aquesta:
mauritsdarlow@gmail.com
Gràcies a la bestreta per l'atenció i bon divendres tingueu. Adéu-siau,
Richard Aerts